更新于 1月10日

科员/助理科员(学生职业发展)

8千-1.6万
  • 广州南沙区
  • 3-5年
  • 本科
  • 全职
  • 招1人

职位描述

职业生涯规划校企政合作职业咨询活动策划预决算

Job Title: Assistant Officer/Officer (External Affairs) 学生职业发展(助理)专员
Department: College of Future Technology (CFT), Vice-President (Teaching & Learning) (VPTL), HKUST(GZ)
Job ID: 6239


Job Posting Details

Formally established in June 2022, the Hong Kong University of Science and Technology (Guangzhou)(HKUST(GZ)) is a cooperatively-run university between the Chinese mainland and the Hong Kong Special Administrative Region. HKUST(GZ) has obtained approval from the Ministry of Education (MoE) and become the first legally-independent educational institution co-established by the Mainland and Hong Kong since the announcement and implementation of the “Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area” and the “Overall Plan for Deepening Globally Oriented Comprehensive Co-operation amongst Guangdong, Hong Kong and Macao in Nansha of Guangzhou”. With a spirit of pioneering innovation, HKUST(GZ) charts new territories in cross-disciplinary education and explores new frontiers in pedagogies, aiming to serve as a role model of the mainland-Hong Kong integrated educational development and become a world-famous high-level university, endeavoring to nurture future-oriented, high-level and innovative talents.

In response to the increasingly complex challenges faced by the rapidly changing world, HKUST(GZ) adopts a brand-new and cross-disciplinary academic structure featuring “Hub” and “Thrust” to substitute the conventional one characterized by “school” and “department”, facilitating cross-disciplinary integration while vigorously developing emerging and frontier disciplines. This is a groundbreaking move in the higher education community across the globe.

HKUST(GZ) comprises four Hubs, namely Function Hub, Information Hub, Systems Hub, Society Hub and 16 thrusts. The admission of undergraduate students begins in 2023, with the first batch of programs covering artificial intelligence, data science and big data technology and smart manufacturing engineering.

Duties:
1.Expand and maintain cooperative resources with schools, enterprises, and government agencies, responsible for initial external communication and follow-up on cooperation projects.
2.Organize and plan student career development activities, including but not limited to information sessions, job fairs, themed lectures, and company visits in various formats.
3.Provide personalized career counseling services to students, covering career planning, resume writing, and interview skills coaching.
4.Responsible for updating and maintaining the career development system, effectively collecting and disseminating information related to employment opportunities.
5.Participate in the preparation and management of the annual budget, overseeing budget process control and procurement-related matters.
6.Complete tasks assigned by supervisors and provide necessary support for the daily administrative affairs of the college.
工作职责:

1. 拓展及维护校、企、政合作资源,负责对外的前期沟通及合作项目跟进。
2. 组织策划学生职业发展活动,涵盖宣讲会、双选会、主题讲座、企业参访等各类活动。
3. 向学生提供个性化职业咨询服务,包括职业规划、简历撰写及面试技巧辅导等。
4. 负责职业发展系统更新及维护,有效收集、发布企业就业等相关信息。
5. 参与预决算制定与管理,涵盖年度预决算、预算过程管控、采购等事务。
6. 完成上级主管安排的工作任务,为学院内部日常行政事务提供必要支持。


Qualification Requirements
1.Bachelor's degree or above from a full-time program; candidates with experience in career guidance, event planning, or related fields will be given preference.
2.Proficient in Microsoft Office suite, with excellent writing and speaking skills in both Chinese and English.
3.Passionate about higher education, with a strong sense of responsibility, attention to detail, adaptability, good teamwork spirit, and the ability to handle multiple tasks.
4.Other requirements: Provide a portfolio of relevant work experiences (PPT/PDF) that includes, but is not limited to, independently managed cooperation projects and experiences in successfully organizing large-scale events.

任职要求:
1. 本科及以上学历,有职业指导、活动策划等相关经验者优先。
2. 熟练操作Microsoft系列办公软件,具备优秀的中英双语写作和口语能力。
3. 热爱高等教育,具备高度责任感,细心认真,具备灵活应变能力、良好的团队合作精神、多任务处理能力。
4. 其他要求:提供过往相关工作经历的作品集(PPT/PDF),内容包括但不限于:独立负责的合作项目、成功举办大型活动的经历。


This is a Mainland appointment, and the appointee will be offered a contract by HKUST(GZ) entity in accordance with the Mainland labor laws and regulations. Starting salary will be commensurate with qualifications and experience.

HKUST (GZ) is an equal opportunities employer and is committed to our core values of inclusiveness, diversity, and respect.

工作地点

香港科技大学广州(2号门)

职位发布者

常女士/HR

昨日活跃
立即沟通
公司Logo香港科技大学(广州)
香港科技大学(广州)是一所经国家教育部批准设立的内地与香港合作大学,是《粤港澳大湾区发展规划纲要》及《广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案》颁布实施以来成立的首家具有独立法人资格的内地与香港合作办学机构,于2022年6月正式成立。香港科技大学(广州)锐意创新,以发展融合学科为特色,探索创新人才培养模式,以建设成为内地与香港教育融合发展的典范、国际知名的高水平大学为己任,致力于培养面向未来的高水平创新型人才。香港科技大学(广州)由广东省人民政府依法进行管理。学校开展本科和硕博士层次教育,按照国家统一招生政策规定招收本科生,依照港科大(广州)及港科大的毕业要求,颁发香港科技大学(广州)毕业证书、学士学位证书及香港科技大学学士学位证书,依据有关规定及学校的毕业要求实施香港科技大学硕士学位和博士学位教育,颁发香港科技大学硕士学位和博士学位证书。为了应对世界和人类社会面临的日趋复杂的重大挑战,香港科技大学(广州)采用全新的、融合学科的学术架构,以“枢纽”(Hub)和“学域”(Thrust)取代传统学科学术架构的“学院”和“学系”,推动学科交叉融合,同时大力发展新兴学科和前沿学科。这在全球高等教育界是一项创举。香港科技大学(广州)下设功能枢纽(Function Hub)、信息枢纽(Information Hub)、系统枢纽(Systems Hub)、社会枢纽(Society Hub),下设15个硕博士专业。学校首批开设人工智能、数据科学与大数据技术、智能制造工程等三个本科专业,将于2023年开始招生。香港科技大学(广州)位于广州市南沙区庆盛枢纽,办学地址为笃学路1号。学校占地面积约1669亩,项目分两期建设:其中项目一期用地面积约716亩,一期总建筑面积约63.6万平方米,于2022年9月正式投入使用。校园设计利用自然景观与建筑共融,并在设计及建设过程中融入节能、环保的关键性前沿技术,致力于将校园打造成为绿色、智慧、可持续发展的新标杆。
公司主页